31 diciembre 2013

Adiós 2013 ....

 


El 2013 año fue un buen año para mí, me mantuve ocupada casi todos los días así que no tuve mucho tiempo para ser pesimista, creo que también fue un buen año para mi blog porque me permitió conocer gente nueva y tener interesantes contribuciones, recibí una invitación (de la cual no puedo hablar mucho) pero que me mantuvo trabajando duro las últimas semanas del año, las expectativas para el 2014 son muy altas, espero realizar algunos planes que siguen en el tintero, leer unos cuantos libros, y aprender a tejer ! 
Les deseo a todos mis amigos, felices 365 nuevas oportunidades para hacer algo extraordinario, que esta noche puedas levantar la copa junto a la gente que quieres, derrames lágrimas si crees que es necesario, y disfrutes los últimos suspiros del 2013 !! 
El 2014 lo seguiremos a través del hermoso calendario ilustrado por Fanngora, ya estamos buscando el mejor lugar para ponerlo !!! 
The 2013 year was a good year for me, I kept busy most days, so I had not much time to be pessimistic, I think it was also a good year for my blog because it allowed me to meet new people and have interesting contributions, I received an invitation (which I can not talk much), but I kept working hard the last few weeks of the year, expectations for 2014 are high, I hope to make some plans are in the pipeline, read a few books, and learn knitting!
I wish all my friends, happy 365 new opportunities to do something extraordinary, tonight you can raise your glass with the people you want, spill some tears if you think you need, and enjoy the last breaths of 2013!
2014 we will continue through the beautiful calendar illustrated by Fanngora, we are looking for the best place to put it!
HAPPY NEW YEAR !!! 
ERI 



26 diciembre 2013

Our christmas family cards !!!

 

Pocos días antes de la noche buena, recibimos las tarjetas navideñas que ordene, me sorprendí al descubrir que las tarjetas  son mucho más bonitas de lo que imaginaba, una tarde tomé estas fotos mientras escribía algunas líneas en cada una de ellas, nunca puedo escapar de la nostalgia que siento al recordar todos los momentos que ocurrieron en el año, así que he disfrutado mucho abrir el paquete, colocar el papel en cada sobre y toma una pluma para escribir buenos deseos !!!
A few days before Christmas Eve, we received our Christmas family cards, I was surprised to discover that the cards are much more pretty than I imagined, one afternoon took these photos while writing a few lines in each of them,  I feel nostalgic remembering all the moments that occurred in the year, so I really enjoyed opening the package, put the paper in each envelope and take a pen to write good wishes!
Estas tarjetas son diseños de Tiny prints, las he personalizado con 2 fotos tomadas por mí !! 
These cards are designs by Tiny prints, I have personalized with 2 photos taken by me!










 

Happy Holidays friends !!!


24 diciembre 2013

Happy Holidays !!!

  

Hola !!
Esta entrada es solo para desearte felices fiestas, y también para agradecer de la manera más honesta tu visita a "Llevo el invierno", espero que pases un bonito día, que la cena sea deliciosa, el abrazo cálido, y que mañana al despertar encuentres muchas sorpresas !!!
Hi!
This post is just to wish you happy holidays, and thank you so much  for visiting Llevoelinvierno, I hope you have a nice day, have a dinner delicious, a warm embrace, and I hope tomorrow waking in the morning you can find many surprises!
(With love......
Eri) 




19 diciembre 2013

♥ Random !

Ya casi es Navidad y yo he acumulado muchas fotos random, así que aquí están algunas... 
It's almost Christmas and I have accumulated many pictures random, so here are some ..

Un día me invitaron a leer un cuento en el colegio de mis niños, había varios en mi lista mental pero finalmente escogí "El increíble niño come libros " de Oliver Jeffers, porque es un ingenioso libro que siempre logra cautivar a los niños que lo escuchan, los atrapa y al final casi recuerdan todos los detalles, esto lo descubrí, porque después de la lectura hice una sesión de preguntas y respuestas y solo dos niños fallaron, el premio por responder fueron dulces, y estos marcadores de libros que hice una noche antes !
One day I was invited to read a story in the school of my kids, they had several in my mental list but finally chose "The Incredible book eating boy" by Oliver Jeffers, because it is an ingenious book that always captivates the kids who hear , pay attention and the end, almost remember all the details, I discovered this because after reading I did a session of questions and answers and only two children failed, the prize for answering were these sweets, and these bookmarks I did the night before!


El 30 de Noviembre celebramos el cumpleaños de mis dos chicos favoritos, Mr. Flores y Rod, este año Rodrigo, solo quiso festejar con sus amigos cercanos de la escuela, la fiesta fue el 29 de Noviembre, en los bolos y fue muy divertida, hice estas bolsitas para sus amigos y unas figuras  de fomi para decorar el pastel de fresas, la atracción fueron las 11 velas que pusimos en el pastel, tenían flamas de colores y nadie les quería soplar.
Yo no quería molestar a los niños con fotos porque era una fiesta que solo iba a durar 3 horas así que solo tome unas cuantas con la cámara y estas fotos que tome con mi  teléfono.
Mi mi hijo  ya casi es un adolescente, a pesar de ser un chico de pocas palabras, es muy noble y atento conmigo.

On November 30, we celebrate the birthday of my two favorite boys, Mr. Flores and Rod this year Rodrigo, just wanted to celebrate with close friends of the school, the party was on November 29 in bowling and was very funny, I made these bags for your friends and a bowling foam figure  to decorate strawberry pie, the atraction were the  11 candles  we put on the cake, they had colored flames and nobody wanted them blow.
I do not want to disturb the children with pictures because it was a party that would last only three hours so just take a few with the camera and take these pictures with my phone.
My son is almost a teenager, despite being a boy of few words, is very noble and kind to me.




 

Foto tomada por Emma con la fuji instax mini 
Photo taken by Emma with fuji instax mini


A los pocos días nos reunimos en casa de mis papás para celebrar de nuevo, yo había encontrado unas bolsitas de "Los supersónicos"  y las usamos ese día, son demasiado noventeras  !!!
A few days later we met in my parents' house to celebrate again, I had found some bags of "The Jetsons" and use that day, these favor bags are too nineties!
 

 
Los chicos antes de partir a la fiesta, Emma llevaba puesto su vestido de Misha Lulú !
The kids before leaving for the party, Emma wore her dress Misha Lulu!

Ella es Usagi la Blythe middie de mi amiga Olivia, paso casi un mes en mi casa porque le hice ropa a su medida, es tan pequeñita que todo lo tuve que coser a mano, le tome esa foto el día que iba a regresar a su casa, ha sido una de mis modelos favoritas, la extraño !!!
Usagi no se salvó de la fiebre de las rayas, aquí aparece con una blusa a rayas hecha por mí !
She is Usagi, the middie Blythe of my friend Olivia, spent nearly a month in my house because I made-to-measure clothing, is so small that I had to sew everything by hand, you take that picture the day he was to return to home, has been one of my favorite models, miss her!
Usagi was not spared fever Stripes, here shown with a striped blouse made ​​by me!
 

Foto de nuestro pinito y de uno de los personajes que habitan en el !
Photo of our Christmas tree, and one of the characters that inhabit the tree!



Ahora voy a escribir sobre un acontecimiento muy importante, Emma ya sabe leer, desde que aprendió ella lee todo, desde cuentos de hadas, mensajes de textos, folletos de ofertas, absolutamente todo y es tan feliz, ella dice que antes, cuando no sabía leer, se imaginaba pequeñas historias en las letras que veía en los libros, para celebrar compramos unos pretzels en forma de letras, forma palabras y luego se las come !
Now I will write about a very important event, Emma already read, since he learned she reads everything from fairytales, text messages, booklets offers, absolutely everything and is so happy, she said that before, when no knew read, imagine little stories in the letters she saw in the books, bought some pretzels letters, form words and then she eats them!


"Nacho libre" es la nueva obsesión de Emma y Rod, un día vimos la película 4 veces seguidas, pueden recitar casi todos los diálogos de memoria, no es raro verlos jugar con una máscara de luchador, esta es Emma en su papel de Ramses!
"Nacho Libre" is the new obsession of Emma and Rod, one day we saw the film 4 times consecutively, can recite most of the dialogue from memory, it is not uncommon to see them play with a luchador mask, this is Emma in her role as Ramses !

Un día Mr. Flores me sorprendió con un regalo adelantado de Navidad, yo estaba pensado cambiar mi computadora así que esto fue una gran regalo para mí...
One day Mr. Flores surprised me with a early Christmas gift, I was thinking to change my computer so this was a great gift to me ...

Este es nuestro cascanueces escuchando el radio.... 
This is our Nutcracker, listening to radio ....

Y este es otro cascanueces que no pudimos traer a casa por ser demasiado caro !
And this is another nutcracker that we could not bring home because it was too expensive


Feliz Jueves !!!
Happy Thursday


















18 diciembre 2013

Waiting for Christmas ......


Muchas personas tienen la bonita tradición de enviar una tarjeta postal en la época decembrina, no acostumbro a tener esa tradición año tras año,sin embargo este año he mandado  personalizar unas tarjetas para mis familiares y amigos.
Many people have the nice tradition of sending a postcard in the holiday season, I do not usually have that tradition year after year, but this year I sent some personalized cards for my friends and family.
Yo no quería  la típica postal  con una foto familiar así que se me ocurrió que sería una idea diferente  buscar entre las fotos que he tomado y escoger una foto especial para la ocasión, no soy un profesional de la fotografía pero he tomado un par de fotos que por alguna extraña razón me gusta admirar, y es precisamente ese tipo de fotos que encierran un buen momento  o parte de la esencia de mi familia las que me gustaría obsequiar.
I did not want the typical postcard with a family picture, so I thought it would be a different idea to search through the albums of photos I have taken and choose a special photo for the occasion, I am not a professional photographer but I have taken a couple of pictures that for some strange reason I like to admire, and it is precisely that kind of pictures that contain a good time, or part of the essence of my family I'd like to give away.
Busque un sitio que me ayudara a encontrar un diseño original  para estas tarjetas y encontré Tiny Prints, es un website donde puedes personalizar tarjetas con diseños muy encantadores, había tanto de donde escoger que me resulto muy díficil decidir, me gusta la gama de colores que ofrecen, las tipografías, los diseños simples y lo fácil que resulta ordenar las tarjetas a través de su website.
Find a place that would help me find an original design for these cards and found Tiny Prints is a website where you can personalize cards with very charming designs, there was so much to choose from that I found it very difficult to decide, I like the range of colors offer, typefaces, simple designs and how easy it is to order the cards through its website.
Estos son algunos de mis diseños favoritos.
These are some of my favorite designs.


Y estos son los dos diseños que yo escogí. No puedo esperar para tener las tarjetas en mis manos !!
These are the two designs I chose. 
I can´t wait to have them in my hands!

 

Happy Holidays !!!
Eri 






11 diciembre 2013

Corona 2013 !

 

El año pasado hice la corona de esquimal para decorar la puerta de mi casa, ahora mismo tengo esa corona en la punta del pino, me encontraba pensando que corona hacer para remplazar la anterior cuando apareció en pinterest este tutorial de Martha Stewart, y simplemente me encanto así que me puse a seguir las instrucciones, al final agregue unas estrellas plateadas como decoración. 
Les comparto unas fotos de mi corona, el procedimiento lo puedes seguir a través del tutorial de Martha, los materiales son muy sencillos, una corona de poliestireno, hojas de tamal, tachuelas y pegamento. 

Last year I did the Eskimo wreath to decorate the door of my house,
now I have this crown on the tip of the Christmas tree, I was thinking that wreath do to replace the previous, when he appeared on pinterest this tutorial from Martha Stewart, and I simply charm, so I started to follow the instructions at the end add a few silver stars as decoration.
I share some pictures of my wreath, the process you can follow through the tutorial from Martha, the materials are very simple, a wreath  of polystyrene, husk corn, tacks and glue.



Gracias Martha por este tutorial y por toda la inspiración que compartes !
Thanks Martha for this tutorial and all the inspiration you share!
Happy day for everyone !!!
Eri. 


07 diciembre 2013

♥ Fanngora !


Como va  tu lista de regalos?
How will your gift list?
Precisamente estoy aquí para compartir una bonita opción que puedes agregar a tu lista, se trata del extraordinario trabajo de Fanny alias Fanngora, ilustradora y creadora de las marionetitas.
I just here to share a nice option that you can add to your list, it is the extraordinary work of Fanny alias Fanngora (local artist), illustrator and creator of the "Marionetitas" (handmade puppets.)
Marionetas+ papel maché + bonitos vestidos.... es  la combinación perfecta, al menos para mí, el trabajo de Fanngora es mágico, los diminutos detalles de pintura, los pequeños accesorios que caracterizan a sus personajes y los colores ! esos cautivadores colores ! son el resultado de horas de trabajo manual a pesar de la lluvia o el frío, este año voy a íncluir uno de estos personajes en el regalo navideño de Emma, pero aún no me puedo decir por cual de todos.
Puppets + paper mache  + pretty dresses .... is the perfect combination, at least for me, Fanngora work is magical, the fine detail paint, small accessories that characterize his characters and colors! these captivating colors! are the result of hours of handmade work despite the rain or cold, this year I will include one of these characters in the Christmas gift of Emma, but still I can not say which of all.
Estos son algunos de mis favoritos, una parte del trabajo de Fanngora .......
These are some of my favorites, some of the work of Fanngora ....
También es tiempo de crear regalos con sus propias manos.
It is also time to create gifts with your own hands.
Para comprar el trabajo de Fanny, puedes ponerte en contacto con ella  a través de su flickr o FB.
To buy Fanny's work, you can contact her through her ​​flickr or FB.
Es tiempo de apoyar a los amigos, a los pequeños artesanos!  
It's time to support friends, to small craftspeople!










P.D. Recuerda que los niños la mayoría de las veces eligen los  juguetes que ven en comerciales de televisión o en los grandes almacenes, porque eso es lo único que conocen,  pero los padres siempre tenemos la opción de ampliar  el horizonte aunque sea a través de fotos, videos etc.. finalmente si el regalo es traído por  Santa Claus lo puede traer de cualquier rincón de la tierra o no ? Lo importante es que el niño después de conocer otras opciones elija lo que más le gusta, probablemente seguirá escogiendo ese regalo del comercial, o tal vez no, eso debe ser una libre elección, no hay nada más desagradable que un regalo impuesto por alguien más !!!
P. S. Remember that kids, most of the time, choose the toys they see on television commercials or in department stores, because that's all they know, but parents always have the option to expand the horizon even through photos , videos etc. .. finally, if the gift is brought by Santa Claus can bring to any corner of the earth or not?
The most important thing is that the kid after see other options, choose things that you like to play, the kid probably still want that gift you saw on TV commercial, or maybe not, that should be a free choice, there is nothing more disgusting than a gift chosen by someone else!
Llevo el invierno Fanngora !!!