31 mayo 2013

♥ Chebu !

Estos son algunos hermosos episodios de Cheburashka que hemos visto varias veces en esta casa (tienen subtitulos en español !!) Bonito fin de semana !!!
These are some beautiful Cheburashka episodes we've seen several times in this house (with Spanish subtitles!)  
Nice weekend!

30 mayo 2013

La vida aquí y allá...

Mayo... Pues he hecho lo que todos, vivir toda clase de momentos aquí y allá, algunos días han sido más emocionantes e interesantes que otros, por ejemplo el 23 de Mayo que recibimos a un miembro más de la familia, mi sobrino Hugo,(en realidad estaba programado para nacer el 24, pero al parecer el chico  tenía prisa por llegar a la tierra así que lo hizo un día antes ) me había olvidado lo bonito que es el aroma de los bebés, sus delicados movimientos y sus casi imperceptibles ruidos.
 Una foto instántanea tomada en la maternidad ..
May ... So I did what all, live all the moments here and there, some days have been more exciting and interesting than others, for example on May 23 we received a family member, my nephew Hugo, (actually was scheduled to be born on the 24th, but apparently the guy was in a hurry to get to the earth so he did the day before) I had forgotten how nice it is the smell of babies, their delicate movements, and their almost imperceptible noise.
  An  snapshot taken at the hospital ..
Probablemente esto no es nada relevante pero un día me tome una limonada de fresa Hubert´s después de poner un nuevo tapete que encontre en la tienda Ross, me gusta sentir los tapetes nuevos sobre mis pies descalzos,este es sumamente fresco, fue una mañana muy calurosa y yo estaba sola en casa así que tome estas fotos. 
Probably this is not relevant but, one day I drink a strawberry lemonade Hubert's after putting a new rug I found at the store Ross, I like to feel the rugs on my bare feet, this is very fresh, it was a very hot morning and I was home alone, so take these pictures!
 
Otro día fuí al  festival escolar en honor a las madres, sentí que se me doblaban las rodillas cuando vi a Emma con las flores de papel en la cabeza, el vestuario de Chiapas y sus pequeños movimientos en el escenario, después apareció un tímido Rodrigo bailando la bamba con un pañuelo rojo sobre su cuello. 
Another day, I went to school festival in honor of moms, felt like knees buckled when I saw Emma with paper flowers on his head, his costumes from Chiapas and small movements on stage, later a shy Rodrigo,he dancing la bamba with a red scarf on his neck.
 
Casi todos los días estamos haciendo un proyecto del libro papelmanía (se los recomiendo muchisimo porque son más 40 divertidos proyectos) al final pensamos hacer una pequeña exposición con todos los trabajos terminados, posiblemente el único visitante será Mr. Flores. 
Almost every day we are doing a project papelmanía book (I recommend a lot, because they are 40 fun projects) at the end we pretend  make a small exhibition with all the work completed, possibly the only visitor is Mr. Flores.
El día que hicimos los tenis de papel nosotros habíamos comido sandía fresca así que estabámos demasiado inspirados para hacer el diseño, los tenis encajaron perfecto en mis pies y un poco en los de Rod. 
The day we did the paper tennis we had eaten fresh watermelon so too were inspired to do the design, tennis, perfect embedded in my feet, and a little on the Rod.
 
y solo por diversión estas fotos de nuestro gato y su suave pelaje...
and just for fun these pictures of our cat and her soft fur ...

 
Espero que estes teniendo una gran semana !
Hope you're having a great week!
 




27 mayo 2013

R.E. Mushroom necklace, before vinil placemats !



Sigo  teniendo la afición por coleccionar cosas de hongos, esta es una simple manera  para hacer un collar de hongo reciclando unos manteles individuales de vinil 
I continue with the hobby of collecting stuff mushrooms, this is a simple way to make a mushroom necklace recycling some vinyl placemats.
Materiales
Manteles individuales de vinil color rojo y café
tijeras
pegamento
perforadora
Supplies
Vinyl placemats red and brown
scissors
glue
punch
Para hacer este collar  no necesitas de una gran explicación, solo es cuestión  de dibujar un hongo para hacer una pequeña plantilla que después vas a dibujar en el mantel de vinil, con ayuda de una perforadora hacer un pequeño orificio para poder poner la cadena pegar las dos partes y has terminado !
To make this necklace not need a great explanation, just a matter of drawing a mushroom to make a small template after you draw on the vinyl placemat, using a punch to make a small hole to put the chain glue the both sides and you're done!
Espero que te guste esta idea y que tengas una bonita semana!
Hope you like this idea and you have a nice week!









20 mayo 2013

M.a.k.e. Cheburashka hand puppet !

 
Cheburashka es un adorable personaje de la literatura infantil rusa, para honrar a este personaje hoy hemos hecho esta marioneta de mano, espero que les guste.
Cheburashka is an adorable character from the Russian children's literature, to honor this character we made this hand puppet, hope you like it.
Materiales
Fieltro color café y beige
pintura textil, colores rojo, negro y blanco
tijeras
aguja e hilaza para bordar color café
Supplies
Felt brown and beige
textile paint, red, black and white
scissors
needle and thread embroidery brown
He dibujado completamente a mano una plantilla de la marioneta, una disculpa si no es muy proporcionada, imprimir la que plantilla en una hoja de papel tamaño carta.
I've drawn completely by hand puppet template, that template print on a sheet of letter size paper.
Primero vamos a recortar toda la silueta de cheburashka y la vamos a copiar en el fieltro café, hacer 2 piezas.
First let's cut all cheburashka silhouette and we will copy in brown felt to make 2 pieces.
Después vamos a recortar el area de la cara y la vamos a dibujar en el fieltro color beige (ese será el rostro)
Then we cut the area of the face and you'll draw in beige felt (this will be the face)
A continuación hay que pintar con pintura textil los ojos, la nariz y la boca, usted puede dibujar los ojos y nariz usando la misma plantilla.
Then you have to paint with fabric paint eyes, nose and mouth, you can draw the eyes and nose using the same template.

Ahora vamos a coser todo el contorno de la marioneta, puede usar la puntada que usted quiera, o bien puede suplir la costura con un poco de pegamento
Now we are going to sew around the edge of the puppet, use the stitch you want, or you can fill the seam with a little glue

Cortar la pieza que lleva en el pecho en fieltro  color beige.
Cut the piece that leads to the chest in beige felt.
Por último hay que pegar el rostro y listo !
Finally you have to paste the face


Feliz semana para todo el mundo !!!
Happy week for everyone !!

17 mayo 2013

♥ Ava and Ruby !!!

Estoy aquí especialmente para hablar de Ava Mae & Ruby Lu Vintage,  la tienda de mi webfriend Gracie Miller, es una tienda en línea donde usted podra encontrar hermosos productos hechos a mano por mujeres muy creativas y trabajadoras.
Am here especially to talk about Ava Mae & Ruby Lu Vintage, store owned by my webfriend Gracie Miller, is an online store where you could find adorable products handmade by women very creative and hardworking.
Comparto algunos de mis productos favoritos y los invito a visitar la tienda !!
I share some of my favorite products and I invite you to visit the store!
 *(Señoras, les deseo toda la suerte de mundo !!!)
*(Ladies, I wish you good luck! )

 Que tengas un bonito fin de semana !!!
Have a great weekend!

14 mayo 2013

♥ Random

Hace tiempo que no comparto  algunas fotografías random, esas fotos que me gusta tomar ágilmente en cualquier sitio, he aquí mis más recientes !
Long time no share some random pictures, those pictures that I like to take nimbly anywhere, here are my most recent!
Blusa a rayas con pantalón rosado... mi outfit para festejar el día de las madres !
Striped blouse with pink pants ... my outfit to celebrate Mother's Day!
Una deliciosa hamburguesa de pollo que comí el sábado pasado !
A delicious chicken burger I ate last  Saturday!
y de postre los mejores jelly bean que he probado en toda mi vida, tenían esas pequeñas bolitas crujientes con sabor a arándano y frambuesa !!
and for dessert, the best jelly bean I've ever eaten in my life, had those crunchy little balls with blueberry and raspberry flavor!

Una visita a las donas !
A visit to the donuts!
Caminando por los pasillos de la tienda de manualidades me encontré con las herramientas de Bob Ross, entonces recordé  que me gustaba mucho ver su programa, siempre aparecía frente al televisor con su look de los setentas (pantalones acampanados, con sus camisa ligeramente abierta y su inconfundible cabello Afro),él hacía parecer que pintar óleos era la cosa más sencilla del mundo, especialmente me encantaban todos los calificativos que ponía a cada uno de los elementos que pintaba !!
Walking through the aisles of the craft store I found Bob Ross tools, then I remembered that I liked to see his show, always appeared in front of the TV with its look of the seventies (flared pants, with their shirt slightly open and his distinctive Afro hair), he made ​​it seem that painting in oils was the simplest thing in the world, especially I loved all the superlatives that put each of the elements painted!

Después me compre estos adorables patrones para bordar, aún no decido si bordaré bolsos, toallas, fundas de almohadas, ropa, probablemente haré el intento por hacer todo !!
Then I buy these adorable embroidery patterns, even if I decide not be stitching bags, towels, pillowcases, clothing, probably I'll try to do everything!
Rodrigo dice que serían muy buena idea que Mario Bross viajará por todo el mundo en un cisne blanco !
Rodrigo says that would be a good idea to Mario Bross travel around the world on a white swan!
Estaba tratando de decidir sobre que pasta comprar cuando de pronto escuché el alegre sonido de un mariachi que entraba en el supermercado, tocaron  un par de canciones para todas las mamás que nos encontrabamos en el lugar, los mexicanos que radican en Estados Unidos se veían visiblemente conmovidos, fue un divertido momento y yo tenía que tomar al menos una foto para recordarlo !
I was trying to decide on which type of pasta buy when suddenly I heard the joyful sound of a mariachi who came to the supermarket, played a couple of songs for all the moms that we were in the place, Mexicans living in the United States was visibly nostalgic, it was a fun time and I had to take at least one photo to remember!
  Hoy estoy usando mis nuevos zapatos !!!
Today I'm wearing my new shoes!
 
THAT´S ALL FOLKS !