Mostrando las entradas con la etiqueta toys. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta toys. Mostrar todas las entradas

19 marzo 2014

♥ Random !

Aún respiro.... he sentido los días muy veloces, posiblemente porque he invertido gran parte de mi tiempo en la costura y por las noches cuando estoy tendida en la cama me acuerdo de este blog pero es demasiado tarde para venir aquí ! 
Still breathing .... I have felt very fast days, possibly because I've spent much of my time sewing and at night when I'm lying in bed I think of this blog but it's too late to come here!
No he compartido ningún nuevo tutorial, por falta de tiempo, de cualquier manera agradezco que leas esto, a continuación fotos random y pequeñas historias. 
I have not shared any new tutorial, for lack of time, anyway thank you to read this, then random pictures and little stories.
Este par es Olivia y Manuel en la cueva, esa noche nos desvelamos escuchando muy buenas bandas locales, regrese a casa con un zumbido en los oídos, dolor de piernas y un golpe en el ojo derecho que me hicieron accidentalmente en el baño de damas, conclusión.. estoy vieja para pararme cinco horas enseguida de una bocina que emitía punk rock !
This pair is Olivia and Manuel in the cave,  that night we unveil listening to good local bands, go home with ringing ears, sore legs and a bruised right eye accidentally made ​​me in the ladies room , conclusion .. I'm old to stand five hours next to a horn that emitted punk rock!

y hablando de música este mes vi dos veces el documental "The punk singer" el cual me ha gustado mucho porque ha reunido material que jamás  había visto acerca de Kathleen Hanna, mucho antes de tener este blog, en mis tiempos de preparatoria, solía pasar el tiempo  escuchando bandas femeninas, siempre me sentí atraída por esa escena y hasta la fecha trato de buscar nuevas bandas con vocalistas femeninas, y si no encuentro nada interesante siempre regreso a todas esas bandas escuchaba en los noventas!
And speaking of music, this month I saw twice the documentary "The punk singer" which I liked because it has gathered material that had never seen about Kathleen Hanna, long before having this blog, in my time in high school, I used spend time listening to girl bands, I always felt attracted to the scene and to this day I try to find new bands with female vocalists, and if I find anything interesting back always listened to all those bands in the nineties!
 
Por lo menos una vez al mes Mr. Flores y yo vamos a la tienda de discos a comprar cds y dvd,  si tenemos un poco más de dinero compramos un disco de vinil, este mes compramos el nuevo disco de los Arctic Monkeys, es el favorito para escuchar en el auto, también traje a casa el Morning Phase de Beck,  me ha parecido un disco muy tranquilo y bonito, me recuerda mucho a lo que Beck hizo en el soundtrack de Eterno resplandor de una mente sin recuerdos, también  compre el nuevo disco de las Dum dum girls !
At least once a month Mr. Flores and I go to the record store to buy cds and dvds, if we have a little more money buy a vinyl record, this month bought the new album from the Arctic Monkeys, is the favorite to listening in the car, also brought home the Morning Phase of Beck, I thought it a very quiet and nice album, reminds me of what Beck did in the soundtrack of Eternal Sunshine of the Spotless Mind, also buy the new album of Dum dum girls!
 
Debajo del cd de Beck aparecen las bolsas termo terapéuticas de arroz que mi prima Cel y yo hicimos para un baby shower !
Below the cd Beck appear thermo therapeutic rice bags that my cousin Cel and I made for a baby shower!


Este es un big muff que dibuje especialmente para poder  escribir unas cuantas palabras de amor para Mr. Flores !
This is a big muff that especially draw to write a few words of love for Mr. Flores!
y un pequeño vistazo de las cosas que acumulamos en el refrigerador, como la foto de Nick Cave, Alison Mosshart, Morrissey,  fotos de la fuji instax mini, una escena de la película Empire Records, un flyer de la gira de Motörhead en Francia etc... 
and a sneak peek  of the things that we accumulate in the refrigerator, as the photo of Nick Cave, Alison Mosshart, Morrissey, photos fuji instax mini, a scene from the movie Empire Records, a flyer from the Motörhead tour in France etc. ...

Tome esta foto un día que llevamos a Rodrigo al hospital... 
Take this photo, one day we went to the hospital ...
Esta es Emma después del paso de la varicela ... 
This is Emma after passage of chickenpox ...
y la playmobil aeromoza que me recuerda tanto a Jackie Brown!
playmobil stewardess and reminds me so much of Jackie Brown ! 
En esta ciudad pasamos de frío a calor y viceversa en cuestión de horas, así que Emma ha podido usar la chamarra de pandas Mini Rodini que recibimos en Enero !
In this city, we went from cold to hot and vice versa in a matter of hours, so Emma could use the Mini Rodini pandas jacket we received in January!
Aquí aparece junto a su primo Homerito el día que festejamos el cumpleaños de mi cuñado Homero !
Here next to his cousin Homerito the day we celebrate the birthday of my brother in law Homero!
ese día comí un delicioso salmón horneado con vegetales... 
that day I ate a delicious baked salmon with vegetables ...
 
para seguir con fotos  torturadoras, aquí esta el bistecca trento, unos de mis platillos favoritos... 
to continue tormenting photos, here is the Bistecca Trento, one of my favorite dishes ...
Me he vuelto frecuente consumidora de los jugos fresco y naturales, me encantan eso que mezclan más de dos  frutas  ! 
I've become frequent consumer of fresh and natural juices, I love that they mix more than two fruits!


Los niños y yo en una de las tantas veces que vamos a visitar a mi amiga y casi vecina Elena !
The kids and I in one of the many times I go to visit my friend and almost neighbor Elena!
 
Mi amiga Irasema fue invitada a participar en una exposición que reunió fotografías tomadas por mujeres mexicanas durante los últimos 100 años, la única foto de la foto con suficiente luz que pude tomar...
My friend Irasema, was invited to participate in an exhibition bringing together photographs taken by Mexican women over the past 100 years, the only picture of the picture with enough light that I could take ...
 
y otra bonita foto que me encontré en esa exposición. 
and a nice picture I found in this exhibition.
miau... estos son unos bonitos zapatos que solo he usado un par de veces .. 
meow... these are nice shoes that I've only used a few times ..
 
y estas fotos son del domingo pasado, Renata (mi amiga de toda la vida ) vino a bautizar a su hija Rebeca, la fiesta fue en la vieja finca de su suegro,  he visitado varias veces este lugar, algun día espero terminar mis días en un lugar semejante a ese !
and these pictures are from last Sunday, Renata (my lifelong friend) came to baptize his daughter Rebecca, the party was on the old Villa his stepfather, I have visited this place several times, some day I hope to end my days in resembling somewhere ese!

 
Emma y su lindo vestido hello kitty de Misha Lulu !
Emma and her cute hello kitty dress by Misha Lulu!

 
PSST... usé un sticker para cubrir el calzoncillo de Emma !!!
I used a sticker to cover Emma´s underpants !




Hasta pronto!!!
SOON!!!

23 julio 2013

R.E. Cardboard radio handmade toy !

Ha llegado el momento de reciclar, si estas buscando una manera de sorprender a tu pequeño hijo con un juguete hecho a mano esta idea puede ser perfecta para tí.
It's time to recycle, if you're looking for a way to surprise your little kid with a handmade toy, this idea may be perfect for you.
Antes te voy a contar como fué que surgió esta idea, mi hija Emma tienen un dvd con varios episodios de dibujos animados clásicos, siempre que aparecía el episodio del "El león hambriento" ella me decía que le gustaría tener un radio con ojos como el que aparece ahí, (quizá es un detalle demasiado irrelevante para algunos, sin embargo los breves segundos en los que aparece en la pantalla son suficientes para  lograr captar toda la atención de mi hija) ayer me volvió a recordar sobre su deseo de tener un radio con ojos, hoy me desperte mucho más temprano que ella y me puse a trabajar, no tenía pensando compartir este trabajo pero me pareció demasiado tierno para todos los niños.
Before I will tell you as it was that came up with this idea, my daughter Emma have a DVD with several episodes of classic cartoons that always appeared "Pleased to eat you " episode she said she would like to have a radio with eyes like the one shown here , (maybe it's a detail too irrelevant for some, however the brief seconds that appears on the screen is enough to capture the attention of my daughter) yesterday again reminded me of his desire to have a radio with eyes, today I woke up much earlier than she and I got to work, I had thought to share this work but found too tender for all kids.
Espero que les guste y sobre todo que les sirva de inspiración!
Hope you like it and especially that inspires them!
Estuve buscando el episodio en blanco y negro (es el que tiene Emma ) pero solo encontre esta a color, ahí aparece el radio que inspiró este juguete.
I was searching for the episode in black and white (like the one with Emma) but only found this color, there appears the radio that inspired this toy.
Materiales: / supplies:
Caja de cartón (estoy usando una caja de unos tenis Reebok ) / Cardboard box (I'm using a box of Reebok sneakers)
pegamento / glue
pinturas acrílicas / acrylic paints
pinceles / brushes
2 taparroscas de plástico / Two plastic bottle caps
papel contact  / contact paper
un trozo de estambre negro o bien una agujeta negra / a piece of black yarn or a black lace
marcador sharpie negro / sharpie black  marker
tijeras / scissors
exacto o cuchillo  / razor or knife
hoja de papel blanca  / sheet of white paper

Primero he dibujado la forma del radio sobre el cartón, es el estilo de un radio antiguo, asi que es como una especie de letra u, con forma plana en la base.
First I draw the shape of the Radio over cardboard, is the old radio style, so it's like a kind of letter u, flat on the base.

Recortar un hueco (es un rectángulo) en uno de los lados, una ventana que servirá para hacer la frecuencia del radio
Cut a hole (a rectangle) on one side, a window that serves as the radio frequency.
Después dibuje una frecuencia similar a la de un viejo radio general electric sobre un pedazo de papel contac doblado, los números los dibuje con un marcador sharpie negro, también puse una hoja de papel para que se puedan apreciar los números, lo he pegado justo en la ventana.
Then draw a frecuency similar to that of an old general electric Radio, on a folded piece of contact paper , drew the numbers with a black sharpie marker, also put a sheet of paper so they can see the numbers, I glued right in the window. 
Con pintura acrílica roja pinte una de las tapa roscas y la pegue justo debado de los números.
With red acrylic, paint one of the plastic bottle cap and just paste below of numbers.

Usando pequeños trozs de cartón hice la  clavija, el cable esta hecho con una agujeta negra
Using small pieces of cardboard did the plug, the cord is made with black lace.

Después de poner el cable de la clavija en el radio, he pegado todas las partes, ahora esta listo para ser pintado.
After putting the cable plug into the radio, I glued all the parts, now ready to be painted.
Recuerda que yo tenía que hacer un radio con ojos, así que estos son los ojos que le he pintado ..
Remember I had to make a radio with eyes, so these are the eyes that I have painted ..
Pinte con color negro la otra taparrosca para hacer el botón de on/off y volumen del radio, lo he pegado en uno de los lados.
Paint the other plastic bottle cap with black paint for the button on/off and volume, this pasted on one side.

También escribí un pequeño mensaje,
I also wrote a little message that says: To Emma, with love ... Mama!
 Este es el radio completamente terminado, totalmente seco !
This is the radio, completely finished, completely dry!

El radio junto a nuestro tocadisco Crosley !
The radio will along our turntable Crosley!
 That´s all folks !!!

17 julio 2013

♥ Random !

He acumulado fotos random durante los últimos días, les comparto algunas y sus pequeñas historias... 
I have accumulated random photos in recent days, I share some, and short stories ...
Los niños al fin terminaron el año escolar y he preparado más hot cakes de lo habitual así que este oso ha estado muy solicitado ... 
The kids finally finished the school year and have prepared more than usual pancakes so this bear has been much sought ...
Y a próposito de desayuno, un sandwich hecho con mi marcador de pan favorito !
And speaking of breakfast, a sandwich made ​​with my favorite bread marker!
Emma tiene la fiebre lego....
Emma has lego fever.....


 y un gran amor por el libro de Madeline.
and a great love for the book of Madeline.
Este es el platillo que me toco comer durante el juego de las comiditas, 3 mini manzanas, gracias ! es muy saludable !
This is the dish that I got to eat during the game of the little meals, 3 mini apples, thank you! is very healthy!

Yo en cambio sigo lidiando con mi máquina de coser, he hecho varios vestidos para Emma pero este es uno de mis favoritos, me gusta mucho el color de la tela y su aire retro. 
I, however continue to wrestle with my sewing machine, I made several dresses for Emma but this is one of my favorites, I love the color of the fabric and retro air.

También hice dos vestidos y estos baberos para Catalina, la pequeña bebé de unos amigos !
I also did two dresses and these bibs for Catalina, the small baby of some friends!
Incluso una noche me desvele bordando lentejuelas en este vestido...
Even a night I lay awake, embroidering sequins on this dress ...
La primera vez que vi los chicles de hongo fue en la boda de un amigo de Mr. Flores, desde entonces no los había vuelto a ver hasta que me los encontré en una máquina afuera de un restaurante, quedaban muy pocos así que compre algunos, me parece que es la goma de mascar más bonita !!!
The first time I saw the gum mushroom was at the wedding of a friend of Mr. Flores, since then not seen again until I found them on a machine outside a restaurant, there were very few so buy some, I think it's the prettiest gum!
Son igual de lindos que las máquinas rellenas de chicles bola de colores !
They are just as cute, gumball machines filled colors!
 

Tengo la debilidad  por tomar fotos a los zapatos bonitos, especialmente si son zapatos de niños que parecen de adulto ! (dos pares nuevos para Emma )
I have the weakness to take pictures of the beautiful shoes, especially if they are kids shoes, but they seem to adult! (two pairs new to Emma)
Ella y yo, en el bosque y en la piscina, dicen que somos muy parecidas!
She and I, in the forest and at the pool, say we are very similar!

 

Gracias por leer,  te deseo un bonito día !
Thanks for reading, I wish you a nice day!
Eri.