03 diciembre 2013

Our advent Calendar... a drawing every day!!



Este año hemos puesto un árbol de navidad blanco  con una peculiar historia detrás de él, desde hace algunos años habíamos querido tener un pino blanco en casa, pero ninguno nos parecía de suficiente calidad, unos eran tan livianos, a mi me daban de la impresión de que en cualquier momento se desplomaban causando estragos, pero este año hemos tenido suerte, fuimos a algunas tiendas y al final cuando nos estabamos resignando a llevar un pino natural a casa nos encontramos con un enorme pino blanco de 2.50 mts.  pero había un pequeño detalle, era el último y estaba en exhibición decorado con abrumadores accesorios dorados, es probable que el gerente de la tienda haya visto el cambio de semblante en Emma, ese que pones cuando te emocionas por algunos segundos y luego nada, el caso es que nos ofrecieron quitar todos los adornos para que pudieramos comprar el último pino, por cierto, yo tome esta foto, es la cara de Mr. Flores cuando los empleados comienzan a retirar los adornos.
This year we put a white Christmas tree with a unique story behind it , some years we had wanted a white pine at home, but none seemed to us of sufficient quality, some were so light , I gave me the impression that at any time collapsed causing havoc , but this year we were lucky , we went to some stores , and at the end when we we were resigned, to take a natural pine home, we found a huge white pine 2.50 mts . , had a small detail, was the last and was on display, decorated with overwhelming gold fittings , it is likely that the store manager has seen a change of countenance in Emma , that you get when you get excited for a few seconds and then nothing , the case is he offered to remove all ornaments so we could buy the last pine, by the way, I took this picture , is the face of Mr. Flores when employees begin to remove the ornaments.    


Creo que nunca habíamos puesto el ábol navideño antes de que comenzara el mes de Diciembre.
I think we had never put the Christmas tree before I started the month of December.
Cada año los niños y yo hacemos un calendario de adviento, nada complicado, simplemente algo que mantenga viva la espera de la navidad, esta vez ,consiste en colorear todos los días un pequeño dibujo y al final comer un chocolate, comparto estas fotos porque a los niños les ha gustado esta idea de colorear todos los días, sobre todo les ha gustado la parte en la que se tienen que comer el chocolate
Every year the kids and I make an advent calendar, nothing complicated, just something to keep waiting for the Christmas alive, this time is to coloring one  drawing a every day  and eventually eat chocolate, I share these pictures because children liked the idea of coloring every day, especially liked the part where you have to eat the chocolate.
Yo solo he hecho algunos dibujos navideños, he distribuído los dibujos en una parte del pino, estas usando algun calendario de adviento ? 
I've only done some Christmas drawings, the drawings have distributed a part of the tree, are using some advent calendar?




★★★★★★★★★★★★★★★★






4 comentarios:

Briseidy dijo...

un dibujo y un chocolate me parece una excelente idea! me encanto el liston de "merry x-mas" del pino

Ro Ville dijo...

yo creo que la encargada de la tienda le vio cara de decepcion a Mr Flores jajaja parece un niño con regalo nuevo! <3
ya te lo dije por Instagram te lo repito por acá, me encantó el árbol que armaron, es muy vintage y muy original...osea muy familia Flores!! :D

besos

Fiesta de cuquis dijo...

Qué árbol tan original! Yo también he hecho un calendario de adviento casero, en unos días lo publicaré. Besos!

Ariana F dijo...

No sabía lo del calendario de adviento (vivo en un tupper). Qué buena idea, sobre todo cuando hay chicos ilusionados en la casa :D