23 octubre 2012

Hello Saturday or Sunday.... Homerito

Hemos tenido un agotador fin de semana, ahora que he dormido lo suficiente puedo apreciar las cosas que hicimos, todo comenzo el viernes cuando empece a trabajar en algunos accesorios para una sesión de fotos, fueron parte de una colaboración que hizo Emma para una amiga, al terminar estaba un poco cansada pero ya había decidido practicar la bicicleta, la rutina fue más pesada que en otras ocasiones, me tomo más de 45 minutos reponerme, si me quedaba en completo silencio podía escuchar los rápidos latidos del corazón, un sonido que siempre me ha provocado más agotamiento, esa noche dormí muy bien.
We had an exhausting weekend, now that I've slept enough I can appreciate the things we did, it all started on Friday when I started working on some accessories for a photo shoot, were part of a collaboration that made Emma for friends, at the end was a little tired but had already decided to practice bicycle, routine was heavier than at other times, I take more than 45 minutes get over, if I was in complete silence I could hear the rapid beating of the heart, a sound that always has caused me more exhausted, I slept very well that night.
El sábado, mi hermana organizó una fiesta en su nueva casa para festejar el cumpleaños de mi sobrino, la fiesta era de disfraces y yo lamente mucho no haber tenido tiempo suficiente para hacer un disfraz para cada miembro de mi familia, a veces por más que se desean las cosas resultan imposibles, así que una noche antes le dije a Mr. Flores que hicieramos una breve visita a esas tiendas donde todo cuesta el mismo precio para por lo menos escoger un par de accesorios, encontramos unas máscaras de piratas que me parecieron muy bien hechas para ser tan económicas.
On Saturday, my sister hosted a party at her new house to celebrate my nephew's birthday, the party was of costumes and I regret not having had much time to make a costume for every member of my family, sometimes for more than you want things are impossible, so one night before Mr. Flores told us to do a brief visit to those stores where everything costs the same price for at least choose a few accessories, find pirate masks that seemed very well made ​​to be as economical.
Mr. Flores escogió una versión barata de scream, por más baja que sea la calidad de la máscara, el resultado siempre es el mismo, ojos en forma de frijoles y una barbilla caída!
Aquí lo vemos con su camiseta de Death Cab for cutie, bebiendo una cerveza en nuestro sillón, usando la máscara de bajo presupuesto.
Mr. Flores chose a cheap version of scream, however low the quality of the mask, the result is always the same, bean-shaped eyes and a chin drop! 
Here we see him with his shirt of Death Cab for Cutie, drinking a beer in our chair, wearing the mask of a very low budget.
 El día era muy parecido a un día de verano,los niños mantenían sus mejillas sonrojadas por tanto correr, yo trataba de ponerme al corriente con mi familia, no todos los días puedo ver  a mis papás y hermanos así que las fiestas siempre  son un buen pretexto para pasarla bien.
The day was very much like a summer day, the children kept her cheeks flushed with both running, I tried to catch up with my family, not every day I can see my parents and brothers and that the parties are always a good excuse to have fun.
Emma y Homerito son un par de lindos chicos, me provoca tomarles muchas fotografías, ella es solo 6 meses mayor que el, además de ser primos ellos son buenos amigos!
Emma and Homerito are a couple of cute guys, that makes me take them many photographs, she is only six months older than him, besides being cousins ​​they are good friends!
 
Justo frente a la casa hay un pequeño parque con césped y un par de columpios, yo no puedo ver un columpio y no balancearme en él, es como despreciar un taza de chocolate caliente en el invierno, cuando tiemblas de frío  a pesar de estar cubierto con un cálido suéter. 
Así que esta soy yo cumpliendo mi capricho de columpiarme. 
Right in front of the house there is a small park with grass and a couple of swings, I can not see a swing and sway in it, despise it as one cup of hot chocolate in the winter when cold shiver despite being covered with a warm sweater.
So this is me doing my whim swing.
y esta es Emma que esta en la edad ideal para no pensar en otra cosas que no sean juegos, fiestas, golpear piñatas y llenar sus manos de dulces.
and this is Emma who is in the ideal age to not think about things other than games, parties, hitting piñatas and candy fill their hands.
Mis hermanos Paco y Fátima, dos personas muy importantes para mí.
My brothers Paco and Fatima, two very important for me.
Scream time....Rodrigo
Mr. y yo, estoy usando una chaqueta de  Luella (de hace algunas temporadas),lo he conservado porque me gusta mucho la combinación de colores. 
Mr. and I,
I'm wearing a jacket from Luella (some seasons ago), I've kept because I like its color scheme.
Después de la fiesta nos reunimos en casa con mi amiga Priscila, ultimamente he compartido mucho tiempo con ella, porque de pronto comenzo a atravesar por un par de momentos difíciles, he tratado de distraerla un poco (si, eso significa beber un par de tragos y escuchar buena música). 
Esta foto la tomo Mr. Flores después de algunas horas cuando descubrirmos que esa noche curiosamente nuestra manera de vestir era muy similar.
After the party we met at home with my friend Priscilla, lately I've shared a lot of time with her, because suddenly began to go through a couple of difficult moments, I tried to distract her a bit (yes, that means drinking a couple of drinks and listen to good music).
This
photo was taken by Mr. Flores after a few hours that night when we discovered that the way we dress curiously was very similar.
Al día siguiente me desperte a rastras para ir a la sesión de fotos, yo era una especie de zombie descansando bajo viejos árboles  admirando como Emmita disfrutaba del momento, había cosas divertidas como una tienda de campaña, juguetes y una dulce chica tomando fotografías, fuimos a comer y por poco caigo dormida sobre mi platillo, así que fuimos a casa a tomar una siesta por la noche asistimos a un función de circo, esos boletos esperaban en un cajón desde hace una semana, los niños no podían esperar más.
Gracias por leer !
The next day I woke up to go to drag the photo shoot, I was kind of zombie, resting under old trees, admiring and enjoying the moment Emma had fun things like a tent, toys and a sweet girl taking pictures , went to eat and almost fall asleep on my plate, so I went home to take a nap in the evening attended a circus performance, those tickets were waiting in a drawer for a week, the kids could not wait any longer .
Thanks for reading!

No hay comentarios.: