30 noviembre 2011

(Redoble de tambores...drumroll)

Hoy en esta casa estamos celebrando el cumpleaños de dos de las personas más significativas en mi vida, Mr. Flores y Rod, me siento feliz por poder compartir con ellos buenos y malos momentos y estoy muy agradecida de que sean parte de mi familia.
Realmente he tenido muy poco tiempo para tomar fotos en la fiesta familiar para Rod (inclusive olvider tomar fotos de las bolsitas listas para ser entregadas y los centros de mesa) honestamente me encontraba muy ocupada atendiendo a los invitados, en fin, les comparto algunas imagenes de ese día!!
Today, in this house are celebrating the birthday of two of the most significant people in my life, Mr. Flores and Rod, I am happy to share with them good and bad times and I am so thankful that be part of my family.
I really had very little time to take pictures in the family party for Rod (even forgot to take pictures of the bags ready for delivery and centerpieces) honestly I was very busy serving the guests, well, let me share some pictures of that day!
Esta es Emma en la noche previa a la fiesta, yo estaba convirtiendo una piñata de Elmo en un monstruo!
This is Emma the night before the party, I was becoming an Elmo piñata into a monster!
piñata después de la transformación !
piñata, after the transformation!
Bolsitas hechas con mis propias manos !
Favor bags, made ​​with my own hands!
Rod junto a sus primos !
Rod with the cousins​​!
A esta señorita fue casi imposible captarla con la cámara!
A young lady was almost impossible to capture with the camera!
los hermanitos !
little brothers!
Reloj falso para los chicos.
Fake watch for kids.
mi chico de 9 años !
my 9 year old boy!
P.D. Feliz cumpleaños esposo mío !!
P.S. Happy Bday husband mine

29 noviembre 2011

Taxidermy



Lindo y espeluznante !!
cute and creepy !


Calendario de adviento / Advent Calendar !

Mi muchachito mañana cumple 9 años, edad conveniente para manejar el calendario de adviento que he preparado, es un trabajo que quiero compartir con ustedes, a los chicos (al menos a los míos) les encantan las luces de bengala supongo que les resulta muy emocionante esperar el momento en que va a brotar la primera chispa y la rápida secuencia de luz que emite.
Me parece que es una buena idea combinar las luces de bengala con el excitante conteo navideño porque es una bonita manera de simbolizar el día consumido y sentirse cada vez más cerca de la noche buena !
My boy, tomorrow meets 9 years, age appropriate to handle the advent calendar that I have prepared, is a job that I share with you, guys (at least mine) love the sparklers, I guess I find it expect exciting time going to break the first spark and the rapid sequence of light it emits.
I think it's a good idea to combine sparklers with an exciting Christmas count because it's a nice way to symbolize the day consumed and feel closer to Christmas Eve!
Para este calendario hay que conseguir 25 luces de bengala, una base, he usado una base de poliestireno, vamos a cubrir la base con pintura acrílica color dorado, el número del día, se puede colocar de muchas formas, puede ser un simple dibujo en un papel, un número hecho con fieltro, en este caso es un numero hecho con fomi brillante, tengo que decir que esto puede ser un poco peligroso porque es fuego, pero las luces de bengala tardan un poco en encender y teniendo los cuidados necesarios puede volverse inofensivo.
For this calendar must get 25 sparklers, a base, I used a polystyrene base, we will cover the base with gold acrylic paint, the number of days, can be placed in many ways, can be a simple drawing on paper , a number made ​​with felt, in this case is a number made ​​of bright foam, I have to say that this can be a bit dangerous because it is fire, but the sparklers take a while to start and taking the necessary care can become inoffensive.
Después de pintar la base hay que pegar los números alrededor, como se muestra en esta foto.
After painting the base, hitting the numbers around, as shown in this photo.
Lo ideal es colocar una bengala por día, usted la puede encender colocada en la base o simplemente poner la varita consumida para marcar el día, esta segunda opción es perfecta si el chico va a sostener la luz de bengala mientras se consume, pero si usted va a ser en extremo cuidadoso y audaz, puede colocar las 24 varitas en la base, yo hice un prueba colocando todas las luces de bengala , prendí la del primer día y se ha consumido sin ningún problema.
Para decorar la base he colocado unos animales y pinos de plástico.
Si usted tienen chicos pequeños puede hacer el calendario marcando los días con cualquier otro objecto ejemplos: dulces, stickers, plastilina,etc...
En particular usar las luces de bengala me parece un camino Sencillo, bonito y luminoso !
Estoy segura de que los chicos van a esperar ansiosos el fin del día para poder encender la bengala !
The ideal is to put a spark a day, you can fire placed at the base or just put the wand consumed to mark the day, this second option is perfect if the kid is going to hold the brilliant flare while consuming, but if you are going to be extremely careful and bold, you can place the 24 sticks at the base, I did a test by placing all the flares, I turned on the first day and has been consumed without any problem, to decorate the base have placed a plastic animals and pine trees.
If you have small children can make the calendar marking the days with any other object examples: candy, stickers, clay, etc ...
In particular the sparklers use, I think a simple way, nice and bright!
I'm sure the kids are anxious wait, the end of the day to light the sparkler!
Feliz camino hacia la navidad para todos !!
Merry Christmas way for all!

27 noviembre 2011

Ready !

Finalmente todo en esta casa parece estar limpio y preparado para la fiesta!
Finally everything in this house seems to be clean and ready to party!

25 noviembre 2011

4 puntos de sutura !

Estos últimos dos días han sido una especie de torbellino con sensaciones agridulces, Hoy fue la fiesta de Rod con los compañeros de escuela y el próximo Domingo será la fiesta familiar, disfruto mucho organizar estos eventos pero no deja de ser un trabajo muy agotador.
Además el Miércoles por la noche Emma tuvo un accidente al subir las escaleras, no es la primer vez que se cae (le cuesta mucho trabajo parar de correr por la casa) pero esta caída fue más allá porque se abrió la barbilla y le ha tenido que suturar con 4 puntadas, a pesar de que las caídas son parte del crecer de todos lo niños no deja de ser muy impactante, hubo un momento en el hospital en que literalmente me sentí desvanecer, como si de pronto me convirtiera en un montón de pequeñas partículas que caen al suelo lentamente, afortunadamente Emma está muy bien, no ha tenido ninguna complicación con la herida, simplemente quería documentar este suceso en el blog porque ha sido un gran susto para nosotros.
Esta entrada también es para compartir el lado crafter de Rod, resulta que después del accidente de Emma el hizo esta adorable bolsa de oso para su pequeña hermana,es totalmente hecha a mano sin ayuda de nadie, no puedo más que decir que quiero usar una bolsa igual !!
La pequeña chica con su nuevo bolso!
These last two days have been a kind of whirlwind with bittersweet feelings, Today was the feast of Rod with classmates and next Sunday is the family party, I enjoy organizing these events, but it is still a very exhausting.
Also on Wednesday night Emma had an accident while climbing the stairs, not the first time it falls (it's hard work will stop running around the house) but this fall went further, because it opened the chin and has had to suture with 4 stitches, although falls are part of all children grow it is still very impressive, there was a time in the hospital where I was literally vanish, as if I suddenly become a lot small particles that fall to the ground, slowly, Emma is fine thankfully, has not had any complications with the wound, just wanted to document this event in the blog because it was a great shock to us.
This entry is also to share the crafter side of Rod, is that after the accident of Emma, he made this adorable bear bag for your little sister, is entirely made by hand without help from anyone, I can not say that I want to use like a bag!
The little girl with her new bag!

Primero guitarras después patinetas y finalmente Rod ha escogido una fiesta de ugly dolls.
un pequeñito vistazo a mi trabajo,la próxima semana comparto algunas fotos de la fiesta !
decoración....
First guitars, then skateboards, and finally Rod has chosen a party ugly dolls.
a tiny look at my work , next week I share some photos of the party!
decoration ....

algunos dulces
some candies
y gorritos monstruos hechos por mi.
and monsters hats, made by me.
Lindo fin de semana!!!
Nice weekend!

23 noviembre 2011

Thanks Sally !!!

Esta mañana al revisar el buzón encontré un paquete procedente de Nueva Zelanda, Emma se emociono mucho al verlo, se trata de Tumbler la hermosa ilustración hecha por Sally Shand de Ragdoll Ilustrations, muchas gracias Sally por este gesto !
This morning when I check the mailbox I found a package from New Zealand, Emma is very excited to see it, it's Tumbler, the beautiful illustration by Sally Shand, Ragdoll Ilustrations, Sally thank you very much for this gesture!
Basta ver los ojos inflamados de Emma, para saber que acaba de despertar !!!
Just look at Emma inflamed eyes, to know that just woke up!
Si estas interesado en enviar alguna carta para nosotros favor de mandar un email para proporcionarte mi dirección, nosotros responderemos de la misma manera enviando algún pequeño detalle para usted, me encanta la correspondencia y hacer amigos en cualquier parte del mundo !
If you would
send a letter to us, please send an email to give you my address, we will respond the same way by sending some little thing for you, love letters and make friends anywhere in the
world!

22 noviembre 2011

♥ Friends peanuts !

Dejenme decirles que leer los comentarios de la entrada anterior me ha hecho sentir mucho mejor, muchas gracias !!
Estoy lista para continuar con todos los planes.
Hacer ornamentos navideños usando cacahuates es una idea muy vintage. He querido dar un nuevo brillo a esta manualidad agregando un rostro a los cacahuates para convertirlos en pequeños amigos que se balancean entre las ramas del pino navideño, solo necesitas cacahuates, pintura dorada, pintura color piel, aguja e hilo, alfiler, pintura textil rojo y negro y cualquier material para decoración ejemplo papel dorado, estrellas, fomi etc...
Esto no requiere de una detallada explicación basta con un par de fotos para ver de que se trata, espero que les guste !
Let me tell you to read the comments of the previous post has made me feel much better, thank you very much!
I am ready to continue with all plans, make Christmas ornaments using peanuts is a very vintage. I wanted to give new glow to this craft by adding a face to peanuts to become little friends that swing between the branches of Christmas tree, you just need peanuts, gold paint, paint skin color, needle and thread, pin, textile paint red and black decor and any material such as paper gold stars, foam etc ...
This does not require a detailed explanation of just a couple of pictures to see what it is, I hope you like it!

Mientras trabajamos comemos, obleas rellenas de cajeta, los niños no paran de decir: Mami, esto parece papel !
Acaso es papel ?
As we work to eat, filled with caramel wafers, children do not stop to say: Mom, this seems paper!
Is it paper?
Casi al final, Emma tuvo la brillante idea de usar un cacahuate como accesorio, debo reconocer que me ha encantado esta pequeñita aportación !
Near the end, Emma had the brilliant idea of ​​using a peanut, as an accessory, I must admit that I love this little contribution!