17 octubre 2011

Mis tesoros favoritos .....nostalgia!

Para el Viernes yo ya estaba francamente cansada de llevar puesto un collarin, el cabello lleno de incaibles, incluso ahora puedo decirles que nunca antes había valorado lo grandioso ques es poder cepillarse el cabello sin sentir un continuo dolor de cuello y hombros, toda la semana he desempeñado el papel de pululante ser humano adolorido asi que con la fiel intención de abandonar esa condición el Sábado y Domingo me dispuse a disfrutar la sesancion de sentirme aliviada, fui con los niños al mercado y encontramos a Cherry girl una muñeca articulada de Madame Alexander,
By Friday I was really tired and wearing a collar, hair full of incaibles, even now I can tell you that I had never appreciated how great cheese is able to brush his hair without feeling a constant pain in the neck and shoulders, all week I played the role of, swarming man in pain, so the true intention of leaving this condition on Saturday and Sunday I started to enjoy sesancion of feeling relieved, I went with the kids to the flea market and found Cherry girl, articulated a Madame Alexander doll,
en el mismo lugar encontramos una Rageddy Ann, es la más grande de nuestra colección
in the same place we found a Raggedy Ann, is the largest in our collection
y una servilleta de cocktail de la colección The New Yorker, larga vida los mercados de pulgas que siempre logran sorprenderme con algun pequeño tesoro.
and a cocktail napkin from the collection The New Yorker, long life flea markets always manage to surprise me with some little treasure.
Estos hallazgos los encontré mientras ordenaba el cuarto de Rodrigo, el primero es un pedazo de vidrio natural, a Rod le gusta mucho es un regalo que le dió su Tío Paco.
These findings found them while cleaning the room Rodrigo, the first piece of glass is a natural, Rod loves, is a gift given to him by his Uncle Paco.
y este llavero que lleva dentro una foto que nos tomaron en el circo, probablemente eso sucedió en el 2004
and this key that is inside a photo that we took in the circus, that probably happened in 2004
me ha provocado mucha nostalgia vernos en esa foto, aparecemos Mr. Flores Rodrigo y yo... Emma todavía no existía !
has caused me a lot of nostalgia to see us in that picture, I get Mr. Flores Rodrigo andI ... Emma did not exist!

La mitad del Domingo estuvimos rodeados de niños y familia en la fiesta de mi sobrino Homerito, estas fotos la tome en ese lugar !
Half of Sunday, we were surrounded by children and family in celebration of my nephew Homerito, these photos take it in that place!
Espero que todos esten pasando un buen momento en cualquier lugar del mundo !
I hope everyone is
having a good time anywhere in the
world!

No hay comentarios.: