02 agosto 2011

Macarena

Conocí a Macarena gracias al blog, a pesar de que vive a muchos kilómetros de mi ciudad, (en Toledo España para ser exactos) ese no ha sido ningún impedimento para estar en contacto, sus dibujos me gustan porque la mayoría de ellos están llenos de mujeres con atuendos clásicos.
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Macarena met, thanks to the blog, despite living many miles from my city (in Toledo Spain to be exact) that has not been any impediment to keeping in touch, I like his drawings because most of there are full of women classic clothing.

Hay gente que cuando se siente triste se compra un vestido nuevo; yo me compro un caja de rotuladores.
Y todos mis dibujos eran míos y sólo míos, no me gustaba enseñarlos.
Así que nunca me he dedicado profesionalmente a estos menesteres.
Pero tras la “Noche de Reyes” del año pasado, en la que hice unos broches para regalar a la familia, todas las carpetas de dibujos se mudaron a vivir a mi blog.
••••••••••••••••••
••••••••••••••••••
Some people when they feel sad, buy a new dress, I bought a box of markers.

And all my drawings were mine I did not like to show them. So I've never professionally dedicated to this, but after the "Noche de Reyes" last year where I made some pins to give to the family, drawing all the folders, they moved to live in my blog.
Macarena: Muchas Gracias por compartir este Martes,
una parte de tu trabajo en Llevo el invierno.
Están todos invitados a visitar "Vestida de Domingo" en donde encontraran algunas aventuras y una bonita tienda llena de dibujos convertidos en prendedores y colgantes.
••••••••••••••••••••••••
Macarena: Thank you for sharing this Tuesday,
part of your work in Llevo el invierno.
Everyone is invited to visit "
Vestida de Domingo" where you will find some adventure and a nice shop full of drawings made into brooches and pendants.