►►►►►►►►►►►◄◄◄◄◄◄◄◄
Ana Serrano, es una diseñadora nacida en los Angeles California (de descendencia Mexicana) que se encarga de recrear a través del cartón, pintorescos y coloridos escenarios, muchos de estilo mexicano.
Ana Serrano, a designer born in Los Angeles California (of Mexican descent) is in charge of recreating through the cardboard, quaint and colorful scenes, many Mexican style.
►►►►►►►►►►►◄◄◄◄◄◄◄◄
Bien.. Esta usted listo para observar encantadoras mini edificaciones en su pantalla ?
Aquí las tiene !
Well .. Are you ready to see lovely mini buildings on your screen?
Here is!
►►►►►►►►►►►◄◄◄◄◄◄◄◄
Los detalles me hacen sonreír porque he visto muchas tiendas de articulos para fiestas ( en mi país se conocen como dulcerías)donde diariamente cuelgan piñatas de personajes muy alejados de la realidad los cuales terminan descoloridos por tanto sol y talleres de reparación de mofles con hombrecillos de hojalata dando la bienvenida a los clientes muy parecidos a los que aparecen en esta acartonada recreación.
Details make me smile because I have seen many "party supply" stores (in my country are known as "Dulcerias") where daily hang piñatas character far removed from reality which end discolored by both sun and muffler repair shops with little men tin welcoming customers very similar to those shown in this cardboard recreation.
Ana Serrano, a designer born in Los Angeles California (of Mexican descent) is in charge of recreating through the cardboard, quaint and colorful scenes, many Mexican style.
►►►►►►►►►►►◄◄◄◄◄◄◄◄
Bien.. Esta usted listo para observar encantadoras mini edificaciones en su pantalla ?
Aquí las tiene !
Well .. Are you ready to see lovely mini buildings on your screen?
Here is!
►►►►►►►►►►►◄◄◄◄◄◄◄◄
Los detalles me hacen sonreír porque he visto muchas tiendas de articulos para fiestas ( en mi país se conocen como dulcerías)donde diariamente cuelgan piñatas de personajes muy alejados de la realidad los cuales terminan descoloridos por tanto sol y talleres de reparación de mofles con hombrecillos de hojalata dando la bienvenida a los clientes muy parecidos a los que aparecen en esta acartonada recreación.
Details make me smile because I have seen many "party supply" stores (in my country are known as "Dulcerias") where daily hang piñatas character far removed from reality which end discolored by both sun and muffler repair shops with little men tin welcoming customers very similar to those shown in this cardboard recreation.



Ana, Gracias por tu amabilidad para compartir estas fotos con nosotros.
Thanks Ana for your kindness to share these photos in Llevo el Invierno.
►►►►►►►►►►►◄◄◄◄◄◄◄◄
Para ver los proyectos completos de Ana puede visitar su website o bien conocer más del proceso en su blogspot.
To see the full Ana projects, visit their website or learn more about the process in this blogspot.
►►►►►►►►►►►◄◄◄◄◄◄◄◄
Emma no para de decir ....Oh que lindo! y yo estoy totalmente de acuerdo.



5 comentarios:
I just love how 'real' these are~ they remind me of my childhood in Brownsville,TX
xo
Amanda
me encantan las casitas! fijate que incluso me apetece coger mis muñecas y ponerme a jugar con ellas,jajaja porque yo también las hacia casitas, pero entre tu y yo, bastante desastrosas jaja
me ha encantado tu blog, espero que te pases por el mio y que también te guste!
un beso desde España!
iliana.
http://vallstreetishere.blogspot.com
Nena! que tal el verano?
espero que todo genial. Perdón por no haberte comentado en todo este tiempo, he estado fuera prácticamente todo el verano y ahora me estoy poniéndo al día de todos los post!
Estoy encantada de incorporarme de nuevo a mi gran familia de la blogosfera de la que tu formas parte!
Ya estamos en contacto
Un Besito
-Isabel-
http://ellassoloquierendivertirse.blogspot.com/
I agree with Amanda, They remind me visiting my fathers family in Brownsville as a child as well. Those casitas are just to die for!
I totally agree, as a child, went on a vacation many times brownswille.
I remember perfectly the houses and the Amigoland mall.
Publicar un comentario